15 Ways To Say 'Of Course' In Spanish: The Ultimate Guide To Sounding Like A Native Speaker

Contents

Learning how to say "of course" in Spanish is deceptively simple, but mastering the nuances can instantly elevate your fluency. While most language guides will only teach you the standard translation, the truth is that native Spanish speakers use a vibrant array of phrases—from formal expressions of absolute certainty to regional slang—to convey agreement, obviousness, or enthusiasm. To sound truly authentic in your conversations today, December 21, 2025, you need to move beyond the textbook and embrace these modern alternatives.

This comprehensive guide breaks down the essential, formal, and street-level ways to express "of course" in the Spanish language. We will explore the context for each phrase, ensuring you pick the perfect expression whether you're in a business meeting in Madrid or chatting with friends in Mexico City.

The Essential Trio: Your Go-To Phrases for 'Of Course'

These three phrases are the foundation of expressing certainty and agreement in Spanish. They are universally understood across all Spanish-speaking countries and should be the first words you master.

  • 1. Por Supuesto (Of Course / Naturally)

    This is the most direct, common, and versatile translation of "of course." It is appropriate for almost any situation, from formal to informal. Think of it as your safe, reliable option.

    • Example: "¿Puedes ayudarme con esto?" / "¡Por supuesto!" (Can you help me with this? / Of course!)
  • 2. Claro / Claro Que Sí (Clear / Clearly Yes)

    This is the most common informal alternative. Literally meaning "clear," it is used to suggest that the answer is obvious or self-evident. It’s slightly more casual than por supuesto and is frequently used in daily conversation.

    • Example: "¿Vienes al cine esta noche?" / "¡Claro que sí!" (Are you coming to the movies tonight? / Of course!)
  • 3. Desde Luego (Certainly / Of Course)

    A slightly more formal or emphatic synonym for por supuesto. It carries a strong sense of certainty and can be used to add a touch of sophistication to your speech. It is particularly popular in Spain and in written Spanish.

    • Example: "La calidad del informe es excelente." / "Desde luego, el equipo trabajó muy duro." (The quality of the report is excellent. / Of course, the team worked very hard.)

Formal & Emphatic: Expressing Absolute Certainty

When you need to convey a strong, unwavering affirmation, especially in professional or serious contexts, these phrases are the best choice. They translate more closely to "absolutely" or "without a doubt."

  • 4. Sin Duda (Without a Doubt)

    A powerful expression of certainty. It removes all ambiguity and is suitable for both formal and serious informal conversations.

    • Example: "Sin duda, esta es la mejor opción para la empresa." (Without a doubt, this is the best option for the company.)
  • 5. Ciertamente (Certainly / Truly)

    This phrase is one of the most formal ways to express agreement or certainty. Use ciertamente in professional settings, public speaking, or when writing a formal email.

    • Example: "Ciertamente, sus argumentos son válidos." (Certainly, your arguments are valid.)
  • 6. Definitivamente (Definitely)

    A direct cognate that is widely understood and used to express a solid, final commitment or confirmation.

    • Example: "¿Vendrás a la fiesta?" / "¡Definitivamente!" (Will you come to the party? / Definitely!)
  • 7. Absolutamente (Absolutely)

    Another direct and powerful cognate used for strong, enthusiastic agreement.

    • Example: "¿Estás de acuerdo con la propuesta?" / "¡Absolutamente!" (Do you agree with the proposal? / Absolutely!)

Regional Slang & Modern Alternatives: Sounding Fresh and Local

To truly sound like a native, you must learn the local slang. These expressions are highly regional and informal, but they are used constantly in casual conversation to express an enthusiastic "of course" or "for sure."

  • 8. De Una (Absolutely / Right Away)

    Popular in many parts of Latin America, particularly Colombia, Argentina, and Chile, de una is an energetic way to say "of course" or "let's do it!" It implies immediate and enthusiastic agreement.

    • Example: "¿Quieres ir a la playa?" / "¡De una!" (Do you want to go to the beach? / Absolutely! / Of course!)
  • 9. Simón (Yes / For Sure)

    A very informal and common slang term for "yes" or "of course" primarily used in Mexico. It is a casual way to affirm something among friends.

    • Example: "¿Nos vemos mañana?" / "¡Simón!" (Shall we meet tomorrow? / For sure!)
  • 10. A Huevo (Hell Yes / Darn Right)

    This is a strong, vulgar, and highly informal expression, mainly used in Mexico, to show extreme agreement or certainty. Use with caution and only among very close friends!

    • Example: "¿Ganamos el partido?" / "¡A huevo!" (Did we win the game? / Hell yes!)
  • 11. De Ley (Definitely / For Sure)

    Common in some regions, this phrase literally means "by law" but is used colloquially to mean "definitely" or "for sure."

    • Example: "Eso es de ley." (That is definitely true.)
  • 12. ¡Y Que Lo Digas! (You Can Say That Again!)

    This is a fantastic, idiomatic way to express strong agreement, similar to saying "Of course, I completely agree with you." It’s common in Spain.

    • Example: "El calor es insoportable." / "¡Y que lo digas!" (The heat is unbearable. / You can say that again!)

Bonus Phrases for Agreement and Certainty

These phrases don't translate directly to "of course" but serve the same function in conversation: showing the listener you are on the same page and fully agree with their statement or request.

  • 13. Exacto (Exactly)

    A simple and effective way to confirm that you agree with a statement or a point being made.

  • 14. No Hay Problema (No Problem)

    Used when someone asks for a favor, it’s a friendly and casual way of saying "Yes, I'll do it, of course."

  • 15. Está Claro (It is Clear)

    A variation of Claro that emphasizes the obviousness of the situation or statement.

Mastering the Context: Formal vs. Informal

Choosing the right phrase is all about context and relationship. Using a slang term like A huevo with your boss will be awkward, while responding with Ciertamente to a friend's casual question might sound overly stiff or even sarcastic. The table below summarizes the best usage for each key phrase:

Spanish Phrase English Translation Context Level Nuance / Usage
Por supuesto Of course Universal (Safe) The standard, most common, and versatile choice.
Claro / Claro que sí Of course / Clearly yes Casual / Informal Implies the answer is obvious or self-evident.
Desde luego Certainly / Of course Formal / Written Adds a layer of emphasis or sophistication.
Sin duda Without a doubt Strong Agreement Used to express absolute, unwavering certainty.
Ciertamente Certainly / Truly Highly Formal / Professional The most formal way to agree or confirm.
De Una Absolutely / Right Away Slang (Latin America) Enthusiastic, immediate agreement.
Simón For Sure Slang (Mexico) Casual, friendly affirmation.

By integrating these 15 alternatives into your vocabulary, you move from a basic Spanish speaker to one who is fluent, contextual, and culturally aware. Stop relying solely on por supuesto and start using the dynamic range of expressions that native speakers use every day. Your conversations will be richer, more natural, and definitely more fun!

15 Ways to Say 'Of Course' in Spanish: The Ultimate Guide to Sounding Like a Native Speaker
of course in spanish
of course in spanish

Detail Author:

  • Name : Fleta Runolfsson
  • Username : zromaguera
  • Email : shaylee39@gmail.com
  • Birthdate : 1981-08-21
  • Address : 16490 Carroll Branch Arjunshire, DE 62124
  • Phone : 1-925-865-2301
  • Company : Little, Feeney and McClure
  • Job : Scanner Operator
  • Bio : Eveniet officiis non quia consequatur reprehenderit quisquam quis. Qui et ex molestiae quisquam dignissimos. Deleniti officiis atque quisquam et quia nemo et.

Socials

twitter:

  • url : https://twitter.com/heloisewehner
  • username : heloisewehner
  • bio : Est quia provident esse assumenda pariatur vero. Quibusdam alias repellat incidunt aliquid inventore. Fugiat consequatur quisquam optio facilis.
  • followers : 5319
  • following : 1649

instagram:

  • url : https://instagram.com/wehnerh
  • username : wehnerh
  • bio : Excepturi omnis nemo et. Consequuntur debitis tenetur sequi nulla quisquam.
  • followers : 4598
  • following : 944